铁血中文

手机浏览器扫描二维码访问

本站广告仅展示一次,尽可能不去影响用户体验,为了生存请广大读者理解

第228章(第2页)

同事:这是本情诗的诗集,好多都挺感人的,阿拉伯人特别爱把死亡和爱挂钩,可能这两个都会给人很极端的情绪体验?

傅让夷:是吗?我不太懂情诗。但我爱人很浪漫,情感也很丰富,应该会很喜欢。

傅让夷翻到其中一页,书角被折起,写了阿拉伯语的批注,书页凹凸不平,似乎是沾了眼泪。他很好奇,抱着探究心,像研究文献那样,用翻译软件勉强读了一遍,尽管如此,还是被打动到。

他拍下来,很想发给祝知希。

[这首诗还挺有趣的]

但他还没发出,就一个字一个字删除了。

他怕祝知希问这首诗是什么意思,怕他读懂标题的意义,会难过。事实上,他只是想表达一次“我爱你”。

后来他找学生借了一张书签,夹进去,拍下来。

[这本二手书里还加了一片叶脉书签,你看。]

收好诗集,他去吃饭,走在路上,发现了一朵小花,开在一棵新长起来的小树苗边上。他蹲下来,摸了摸花瓣,拍下来一张照片。

原本他不想发给祝知希的,但半小时过去,祝知希都没有回复。

干脆把这张照片发出去,掩饰上面的内容好了。很多时候,祝知希都习惯只会最后一句。

于是他发送了,但什么都没说,假装只是路过了这朵花。

第70章 多云转晴

梁苡恩酒量并不好,几杯下去,人已经不太清醒,趴倒在桌上。

房间里变得很安静。祝知希沉默地坐在他的对面,耳边只有倒计时的声音。

[4天21小时23分08秒]

热门小说推荐